对 616 种语言的研究确定了哪些语言的 “雪 ”词最多。
语言是了解说语言的人世界的窗口——反映了他们每天所珍视和体验的东西。
因此,不同的语言突出了词汇的不同领域,这也许并不奇怪。学者们注意到,蒙古语有很多与马相关的单词,毛利人有很多Ferns 的词汇,而日语有很多单词与口味相关.
有些链接并不奇怪,例如德语有很多与啤酒相关的单词或斐济语中有许多鱼的词汇.语言学家保罗·津斯利 (Paul Zinsli) 写了一整篇书关于与山脉相关的瑞士-德语单词。
在我们的最近发布研究我们采取了广泛的方法来理解不同语言和概念之间的联系。
使用计算方法,我们确定了特定语言特征的词汇领域,以深入了解语言和文化差异。
我们的工作增加了对语言、文化以及它们相互关系的方式的日益理解。
我们的方法
我们测试了来自文献的语言和概念之间的 163 个联系。
我们编制了一个包含 1574 本双语词典的数字数据集,这些词典在英语和 616 种不同语言之间进行翻译。由于其中许多词典仍受版权保护,因此我们只能访问特定单词在每个词典中出现的频率。
我们研究的一个概念示例是 “horse”,得分最高的语言包括法语、德语、哈萨克语和蒙古语。这意味着这些语言的词典具有相对较高的
但是,计数也可能受到 “horse” 出现在不相关术语的例句中的影响。
毕竟不是骗局吗?
我们的研究结果支持研究人员之前强调的大多数链接,包括印地语有很多单词与爱有关而日语有很多单词与义务和责任相关.
我们对测试因纽特语中表示雪的单词有很多的想法特别感兴趣。这个臭名昭著的说法长期以来一直被歪曲和夸大。它甚至被斥为”伟大的爱斯基摩语词汇恶作剧“,一些专家说这根本不是真的。
但我们的结果表明,因纽特人的雪词汇确实非常出色。在 616 种语言中,“雪”得分最高的语言是加拿大东部因纽特语。我们数据集中的其他两种因纽特语(加拿大西部因纽特语和北阿拉斯加因纽特语)在 “snow” 方面也获得了高分。
加拿大东部因纽特语字典在我们的数据集中包括以下术语:基卡鲁克波克,意思是“在坚硬的雪地上吵闹地行走”,以及apingaut,意思是 “第一场雪”。
“雪”排名前 20 位的语言包括阿拉斯加的其他几种语言,例如 Ahtena、Dena'ina 和阿拉斯加中部尤皮克语,以及日语和低地蘇格蘭語.
Scots 包括以下术语敦莱,意思是“一场大雪”,费特意思是“突然的、轻微的降雪”,以及fuddum,意思是“每隔一段时间飘雪”。
您可以使用我们开发的工具,它允许您确定任何给定概念的排名靠前的语言,以及特定语言的排名靠前的概念。
语言和环境
尽管 “snow” 得分最高的语言都是在多雪的地区使用的,但 “rain” 排名靠前的语言并不总是来自世界上降雨量最大的地区。
例如,南非的降雨量中等,但该地区的语言,如 Nyanja、East Taa 和 Shona,有许多与降雨相关的单词。这可能是因为,与雪不同,雨水对人类的生存很重要——这意味着人们在没有雨水的情况下仍然会谈论它。
对于扬声器东塔,下雨既相对罕见又令人向往。这反映在以下术语中:拉贝 ||努巴,一种“对雷声带来雨水的敬称形式”和卡巴,指的是“洒水或洒尿带来雨水的仪式”。
我们的工具还可用于探索与感知(“嗅觉”)、情感(“爱”)和文化信仰(“鬼”)相关的各种概念。
“smell” 得分最高的语言包括一组大洋洲语言,例如马绍尔语,其中包含贾特博意思是“潮湿衣服的味道”,meļļā意思是“血腥味”,以及艾雷尔意思是“鱼的味道,在手、身体或器皿上挥之不去”。
在我们研究之前,太平洋岛屿的气味术语已经收到了很少关注.
一些注意事项
尽管我们的分析揭示了语言和概念之间的许多有趣的联系,但结果并不总是可靠的——应该尽可能与原始词典进行核对。
例如,Plautdietsch(门诺派低地德语)的热门概念包括冯(“的”),书房(“the”) 和und(“and”) ——所有这些都是没有揭示性的。我们使用维基词典,但是我们的方法没有过滤掉 Plautdietsch 的这些常见单词。
此外,字数统计反映字典定义和其他元素,例如例句。虽然我们的分析排除了特别可能出现在例句中的单词(例如 “woman” 和 “father”),但这些单词仍然可能在一定程度上影响了我们的结果。
最重要的是,如果从表面上看,我们的结果可能会使可能有害的刻板印象永久化。因此,我们敦促在使用该工具时保持谨慎和尊重。它为任何给定语言列出的概念充其量只是对与该语言相关的文化的粗略反映。
查尔斯·肯普, 心理科学学院教授,墨尔本大学;叶卡捷琳娜·维洛莫娃, 讲师, 计算与信息系统,墨尔本大学;Temuulen Khishigsuren, 博士生,墨尔本大学和特里·雷吉尔, 语言与认知实验室教授,加州大学伯克利分校